Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

dimanche, 18 mars 2007

Semaine Nationale de la Mémoire Argentine

Le Collectif Argentin pour la Mémoire présente :

Lundi 19 mars à 19 h
Hommage à Rodolfo Walsh, à l’occasion du 30ème anniversaire de sa disparition
Lecture de document et lettres
Film : “Operación masacre” – V.O. sans sous-titres
Fondation Argentine – Cité Universitaire
27A, Bd Jourdan - 75014 PARIS

Mercredi 21 mars 2007 à 19 h
« Le rôle de la littérature dans la construction de la mémoire »

Présenté par ERIC CALCAGNO Y MAILLMANN, Ambassadeur de la République Argentine en France
Débat conduit par ALICIA BONET KRUEGER, Présidente du Collectif Argentin pour la Mémoire

Les livres et les auteurs qui vont présenter la période du Terrorisme d’Etat en Argentine sont :
« Manèges » de LAURA ALCOBA. Fille de résistants raconte son passage dans la clandestinité vers 1974
« La colombe entravée » de FELIX KAUFMAN et CARLOS SCHMERKIN Ils racontent entre fiction et réalité les années de prison de 1975 à 1979
« Luz ou les temps sauvages » de ELSA OSORIO C’est un roman sur le vol des bébés aux femmes emprisonnées dans les centres clandestins de détention où la fiction devient réalité

Hommage aux ECRIVANS MORTS ET DISPARUS entre 1974 et 1983. Lecture de textes du livre « Palabra Viva »

Ambassade d’Argentine
6, rue Cimarosa 75116 Paris

Samedi 24 mars 2007 à 18 h
Hommage aux victimes devant la plaque posée en 2006 à l'entrée de l'Ambassade
Discours prononcé par un représentant du Collectif Argentin pour la Mémoire

18 h 45 Film « Un claro día de Justicia » (Procès du Commissaire Général Etchecolatz) de INGRID JASCHEK et ANA CACOPARDO – V.O. sans sous-titres

Ambassade d’Argentine
6, rue Cimarosa 75116 Paris

Diseño de programaciones y materiales didácticos para la integración de contenidos culturales en la clase de lengua extranjera

Murcia - España, 18 - 22 Junio 2007
Curso presencial de formación del profesorado dirigido a profesores de lenguas extranjeras de todos los niveles y a sus formadores. La duración del curso es de treinta horas lectivas. Sus organizadores son profesores de universidad con amplia experiencia docente, cuyos principales intereses se centran en la metodología de la enseñanza de lenguas, el diseño curricular y el desarrollo de materiales didácticos. Sus profesores son profesores universitarios y ponentes invitados.
Los profesores de enseñanza primaria, secundaria y de adultos, los inspectores y asesores técnicos, y los formadores de profesores que desempeñen su labor docente en países de la UE pueden solicitar becas del Programa Sócrates (Comenius – Grundtvig) para cubrir todos los gastos de este curso
www.um.es, maduvi@um.es, http://europa.eu.int/comm/education/programmes/socrates/n...

Precio del curso : 550 euros, incluyendo sesiones lectivas, materiales didácticos y recursos complementarios. Precio del alojamiento, manutención y actividades : 550 euros, incluyendo alojamiento en hotel o residencia de categoría media, desayunos, comidas de mediodía y cenas, excursiones y visitas guiadas

samedi, 17 mars 2007

Le Prix Cévennes

Créé à l'initaitive de 29 régions ou pays européens, le prix CEVENNES récompensera un roman écrit par un auteur vivant dans l'un des 46 pays membres du Conseil de l'Europe.

Des libraires ont sélectionné 25 romans, ce qui a produit une liste de 86 titres.

Après une deuxième sélection, 11 romans ont été retenus, et le jury récompensera "le meilleur" en juillet.

Cela ne vous étonnera pas d'apprendre que l'Espagne est représentéee : le roman de Javier Cercas La velocidad de la luz (edition Tusquets) a été retenu. Bien entendu, vous pouvez vous le procurer auprès de la librairie HISPA ainsi que sa version française A la vitesse de la lumière (Actes Sud).

Parmi les autres pré-sélectionnés, Dans la foule de Laurent Mauvignier pour la France et
La lucidité de José Saramago pour le Portugal m'ont vraiment beaucoup plu.
Mais les langues néo-latines ne s'arrêtent pas là : l'Italie est aussi présente avec Mal de pierres
de Milena Agus.

Geneviève Thélot

dimanche, 11 mars 2007

Partenariat AFDE-Librairire Hispa (sur le net)

Chers adhérents,

Nous avons le plaisir de vous faire part du nouveau partenariat qui vient d'être mis en place entre l'AFDE et la librairie en ligne LIBRAIRIE HISPA.

medium_geckoleft.gif
La Librairie Hispa est née en été 2004 d’une passion et d’un constat. La passion de son créateur pour le monde hispanique, et le constat qu’il était quasi impossible de se procurer des ouvrages en langue espagnole en étant en France, et ce, à des prix et des délais raisonnables. Depuis cet été-là, l’offre s’est développée et désormais, les DVD, les supports pédagogiques, et depuis peu, les cartes murales sont proposés sur le site. Avec toujours un soucis de qualité et de service, la Librairie HISPA, reste à l’écoute de ses clients. Un ouvrage n’est pas dans notre catalogue, nous pouvons vous le commander. Vous avez besoin d’une grosse quantité d’ouvrages pour un travail avec vos élèves, nous pouvons vous faire une commande spécifique avec un tarif adapté. Les achats sur notre site sont sécurisés par le Crédit Mutuel. N’hésitez plus, venez visiter notre librairie. L’Espagne n’est qu’à un clic…


En qualité d'adhérents de l'AFDE, vous bénéficiez désormais d'une réduction de 5% sur vos articles. Vous bénéficierez également d'offres ponctuelles qui vous seront réservées.

Pour adhérer à l'AFDE, remplissez ce bulletin et suivez ces indications.

Christophe François-Connan

vendredi, 09 mars 2007

Rapport sur l'évaluation en langues vivantes.

Vous trouverez ici, le rapport intitulé: L'évaluation en langues vivantes: états des lieux et perspectives d'évolution.

Agenda culturel pour le mois de Mars. Paris

Culture, Littérature, Politique, il y en a pour tous les goûts, et c'est ici!.

medium_aujourdhui_c_1_.jpg

Rendez-vous aussi sur le site de La Maison de L'Amérique Latine.

Aïcha Aknazzay

mercredi, 07 mars 2007

Chema Madoz, fotógrafa.

Autour de vous des objets communs, des évidences. Pour son regard vif et subtil c'est plus que cela: c'est une histoire qui commence toujours chez vous pour se terminer ailleurs, dans l'Imaginaire. Inutile d'aller plus loin, allez juste ici et laissez-vous transporter!
Bon surf!

Aïcha Aknazzay

mardi, 06 mars 2007

El Gabo cumple 80 años

Gabriel García Márquez a 80 ans aujourd'hui. L'AFDE vous propose une série de sites pour flaner dans un monde virtuel à la rencontre de quelques années sans solitude.
Pour commencer, un petit mot du Président Álvaro Uribe Vélez

Pour écouter El Gabo et le voir rendez-vous ici.

Le site du journal español El País, présente le prix Nobel a travers un magnifique diaporama, des sondages et quelques articles dont: Lo que nació con Gabriel García Márquez. Il lui consacre également un site à visiter absolument!

medium_pro_photo1173200140_1_.2.jpg

Pour en savoir plus sur El Gabo vous pouvez lire la biographie proposée sur wikipedia.

Lisez des extraits de ses romans ici!

Aïcha Aknazzay

La Fondation Simon I. Patiño

La Fondation Simon I. Patiño a pour mission de faire connaître, à travers les Editions du même nom des écrivains très connus dans leur pays mais encore méconnus en Europe. Elle participe de la sorte à la mise en lumière de le diversité culturelle de l’Amérique latine.

Elle publie des anthologies bilingues de poésie, des romans, des nouvelles, des essais. Parmi les derniers titres parus, nous voulons signaler :
Le Paysan AGUILAR de l’écrivain uruguayen Enrique Amorim : mise en scène des différents acteurs de la société uruguayenne des années 1920,. Dans une langue poétique, l’auteur donne vie à ce personnage confronté à la nature tellurique, aux intrigues politiques, au choc des mentalités.

La traduction de Denise Laroutis met ce texte à la portée des lecteurs non hispanophiles, enrichie d’un glossaire, garant de l’authenticité du monde évoqué dans ce roman de 213 pages.

L’homme qui avait l’air d’un cheval et autres nouvelles de l’écrivain guatémaltèque Rafael Arévalo Martinez qui plonge ses lecteurs dans une atmosphère magique, fantastique, fantasmagorique où les êtres communiquent sous l’effet de forces mystérieuses. Son traducteur, Julián Garavito a pris manifestement plaisir et soin à entraîner les lecteurs de cet auteur que d’aucuns considèrent comme l’un des maîtres de la nouvelle latino-américaine.

Poésie panaméenne du XX° siècle, anthologie bilingue réunie par Olver Gilberto de León et traduite par Julián Garavito.

Vous pensiez que Panamá n’était qu’un canal ? Détrompez-vous : c’est un pays de cordillères, de mangroves et de palmiers ; un pays où la nature, la mer, l’amour, la protestation sociale sont autant de thèmes de création poétique.

Les notices biographiques qui terminent l’ouvrage sont autant d’éléments précieux pour s’approcher de ce qui n’est pas qu’un canal…et quel canal !

D’autres ouvrages (24 au total, en liaison avec l’Union Latine) sont les bienvenus pour faire connaître au monde francophone des aspects emblématiques de l’Amérique latine, .et informer des activités de la Fondation : 8, rue Giovanni Gambini CH- 1206 - Genève.


Claudine Soëtard, le 28 février 2007.

Colloque pédagogique. Appel à candidature.

La University of Virginia-Hispanic Studies Program (HSP) invita a docentes, investigadores y estudiantes de últimos años, a reflexionar juntos sobre los interrogantes que plantea la enseñanza del español y de la cultura a los estudiantes extranjeros que visitan España.

ÁREAS TEMÁTICAS
1. Metodologías de trabajo.
2. Problemas específicos de la enseñanza de la literatura española para extranjeros.
3. Problemas específicos de la enseñanza de la cultura española para extranjeros.
4. Cultura española / culturas españolas: la enseñanza de la pluralidad cultural española para extranjeros.
5. Exposición de experiencias docentes.
6. El papel del profesorado en el aula.
7. La elaboración de materiales innovadores

PROPUESTAS DE TALLERES, COMUNICACIONES Y PÓSTERES 6 de abril de 2007

CONFERENCIAS
Nuria Girona (Universitat de València): «La enseñanza de literatura latinoamericana a estudiantes no Hispanohablantes»
Maria José Labrador y Pascuala Morote (Universidad Politécnica de Valencia y Universitat de València): « La Literatura : apoyo (o refuerzo) cultural y lingüístico en las aulas de E/LE»
Pilar Rivero (Universidad de Zaragoza): «Didáctica de la Historia para clases de E/LE»

TALLERES PLENARIOS
Ernesto Puertas: «Pautas para la evaluación en segundas lenguas: materiales y actividades para preparar la prueba del diploma de español (DELE)»
María Sanz: «Cómo llevar el MCER y el nuevo Plan Curricular del Instituto Cervantes»
Susana López: «El tratamiento del error en clase de E/LE»
Javier Lahuerta: «El componente socio-cultural en el aula de E/LE»
Agustín Garmendia: «¿Qué voy a llevar hoy a clase? Y, sobre todo, ¿por qué
José Luis Ocasar Ariza: «Lengua y cultura: uso de las lecturas graduadas en la clase de español»

Más información.

Jorge Martí Contreras
University of Virginia
Hispanic Studies Program
C/ Ramón Gordillo n. º4
E-46010 - Valencia
Fax: +34 96 369 13 41
Correo electrónico: congreso@uvavalencia.org Página web: www.uvavalencia.org